Překlad "вече имаш" v Čeština


Jak používat "вече имаш" ve větách:

Влез, ако вече имаш профил или пробвай още сега!
Přihlaste se, pokud již máte registraci za sebou, anebo Vyzkoušejte Badoo teď hned!
Сигурен съм, че вече имаш нещо много по-важно - чудесен дом и любящ баща, готов на всичко заради теб.
Jsem si jistej, že najdeš něco důležitějšího-- jako šťastný domov, nebo tátu, který by pro teb udělal všechno.
Да, бе, а аз мислех, че вече имаш големия си слон.
Jo? Já zas doufal, že už budeš mít uloveného toho slona.
Но вече имаш семейство, и Господи, точно сега... нещо такова би било лудост.
Ale ty máš i rodinu a teď ještě k tomu... když je všechno tak pomotané.
След като вече имаш среща, ще ми кажеш ли Какво всъщност значи 907а?
Tak teď když už máme to rande, můžete mi říct, co opravdu znamená to 907a.
Май вече имаш първата си статия.
No, vypadá to, že máš svůj první článek.
Вече имаш 260 и сме едва октомври.
Už máte 260 a je sotva říjen.
Или мляко, но ти вече имаш в корнфлейкса.
Nebo máme mléko, ale to máš v cornflakesech.
Лили, всички момичета тази вечер се опитват да хванат това което вече имаш.
Lily, všechy ty holky tady doufají, že budou mít to, co ty už máš.
Е, поне ти като изфабрикуваш убийство, Еди, вече имаш заподозрян.
Aspoň že ty, Eddie, když vyrábíš vraždu, máš už po ruce podezřelýho.
Ти вече имаш отговора, който търсиш.
Odpověď na svoji otázku jste už našel.
Защото ти вече имаш признание за хубавото си изкуство.
Protože už máš, co chtějí muži, tady níž. A tohle není umělecké dílo
Сега вече имаш шанс да застанеш в позиция.
Teď máš šanci se dostat do pozice.
Можеш да си навреш извиненията при чорапите, защото вече имаш заместник.
Dobře, můžeš si strčit tyhle omluvy do tvého šuplíku na ponožky, protože si už byla nahrazena.
Сега искам да си намислиш друга форма около старата, която вече имаш.
Nyní chci, aby jsi promítla jiný obrys a umístila ten obrys okolo obrysu, který už máš.
Като те гледам, май вече имаш нещо в себе си.
Vypadáte, jako byste už v sobě něco měl, že ano?
Вече имаш майка, да така е.
Teď už mámu máš. Ano, máš!
Мислех, че вече имаш голяма къща.
I když vy už velký dům máte.
Радвам се, че вече имаш по-високо мнение за Матю.
Jsem ráda, že už máš o bratranci Matthewovi lepší mínění.
Вярвам, че вече имаш достатъчно и от двете.
"Věřím, že teď už máme obšírné rezervy obou.
Вече имаш сутрешния график за банята.
Poslal jsem vám e-mail s rozpisem ranního používání koupelny.
Вече имаш само една грижа - да го опазиш жив.
Ty máš teď jen jednu jedinou starost... Jen jednu... Udržet ho naživu.
Но причината да търсиш е това, което ти вече имаш.
Jediný důvod, proč být v nabídce, je sehnat zboží, a to máš.
Само втори ден и вече имаш етикет с името.
Teprve tvůj druhý den a hned jmenovka!
Защото се натискаше за дете и заслужаваш да знаеш, че вече имаш.
Protože jsi toužil po dítěti a zasloužil sis vědět, že už jedno máš.
Ти вече имаш мнение за мен, както аз имам за теб.
O mně už sis obrázek udělal, stejně jako já jsem si ho udělala o tobě.
Ханк, ти вече имаш този вестник, дори не ти го взех аз.
Hanku, už máš tenhle, - který jsem ti ani nekupoval. - Cože?
Другият път ми кажи, че вече имаш мъж в леглото, за да не е неловко.
Příště řekni, že už v posteli někoho máš, abychom se vyhnouli trapasu.
Вече имаш 6 магазина, затова сигурно ще поръчаш повече от миналата година.
No, vím, že jste přestěhovali šest prodejen, takže pravděpodobně plánuješ mít větší objednávku než minulý rok.
Голям си вече, имаш акъл да се оправяш.
Jsi dost starý, chytrý na to, dělat si co chceš.
Ако вече имаш цялата информация, какво искаш от мен?
Pokud už máš všechny informace, tak co chceš ode mě?
Вече имаш за какво да пишеш на майка си.
Teď máš aspoň o čem psát domů matce.
Защо искаш ръката, когато вече имаш сърцето ми?
Proč kráčet ruku v ruce, když již kráčíš v mém srdci?
Да имаш цел е важно, но ти вече имаш такава.
Mít cíl je důležité, ale ty už jeden máš.
Но днес си по-добра, защото вече имаш житейски опит.
Dnes jsi na tom ale ještě líp. Díky zkušenostem.
Сериозно, сега вече имаш нещо между зъбите.
Přísahám, že teď máš opravdu něco mezi zubama.
Не, обзалагам се, че вече имаш камион пълен с неща скрити само за теб, нали?
Ne, vsadím se, že už teď sis pro sebe schoval minimálně náklaďák zásob, co?
Вече имаш жена и дете, а Мики е идиот.
Teď máš rodinu a dítě. Mickey je zasranej idiot.
Вече имаш 50 агента, наблюдаващи и слушащи разговори.
Máte tu padesát agentů, kteří se vším probírají a sledují cvrkot.
Сега вече имаш. Ще го правя винаги.
No, tak teď někoho kdo za tebou vždy bude stát máš.
Седмица... и вече имаш поверителен разговор с президента.
Týden... A už vedete s prezidentem důvěrnou konverzaci.
Означаваше да се опиташ да кажеш всичко на децата си. Мислил си си, че имаш 10 години за да го направиш – сега вече имаш няколко месеца.
Znamená to pokusit se říci svým dětem během několika měsíců všechno, co jste měli v úmyslu jim říct v průběhu příštích deseti let.
Вече имаш всичко, от което се нуждаеш.
Akceptujte co už máte, ne to, co si myslíte, že potřebujete.
Съгласно данните ни, вече имаш регистриран акаунт.
Dle našich záznamů již jeden účet máte.
2.0657629966736s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?